
Deutsch
Das Konzept ist gerade in der Entwicklung, wenn du daher Lust hast mitzuwirken und dich und deine Ideen einzubringen, …. du bist herzlich Willkommen.
Englisch
The concept is currently in development, so if you feel like contributing and bringing in your ideas, you’re warmly welcome.
Termine
Voraussichtlich ab September 2026, je nach Auflagen durch die Stadt, und wie schnell diese umsetzbar sind. Geplant sind zwei Termine pro Monat.
Dates
Expected from September 2026, depending on the requirements set by the city and how quickly they can be implemented. Two dates per month are planned.
Preise
Die Preise stehen noch nicht fest. Allerdings wird es unterschiedliche Preise geben. Also, für München-Pass Besitzerinnen und Besitzer wird es eine Ermäßigung geben, dann wahrscheinlich, je nachdem, wie viel Tische benötigt werden, und so weiter.
Pricing
The prices have not yet been finalised. However, there will be different price levels. For holders of the Munich Pass, there will be a reduced rate, and most likely further variations depending on how many tables are needed, and so on.
Der Hintergeund
Seit 2003 bin ich in München angesiedelt, seit 2009 in Neuhausen, und ich möchte hier nicht mehr weg. Um aktiv mitzuwirken entwickle ich seit dreißig Jahren Ideen und Konzepte, und dies hier, Flohmarkt der Generationen, ist eines davon; es wächst gerade mit meinem Leben und der Gesellschaft. Ein Thema, welches mich schon lange beschäftigt, ist die Zersplitterung unserer Gesellschaft, arm und reich, Inländer oder Ausländer, jung und alt, und so weiter …. daher möchte ich konkret etwas für das Zusammenwachsen dieser Splitter tun, und dies auf mehreren Ebenen.
The Background
I’ve been based in Munich since 2003, and in Neuhausen since 2009, and I have no intention of leaving. To play an active part in my community, I’ve been developing ideas and concepts for thirty years, and this one – the Generations’ Flea Market – is one of them; it is growing alongside my life and our society. One issue that has concerned me for a long time is the fragmentation of our society – rich and poor, locals and foreigners, young and old, and so on. That is why I want to do something tangible to help these fragments grow back together, and to do so on several levels.
Kontakt
Du erreichst mich unter hallo@flussweise.com oder +49 177 4610951 (SMS).
Contact
You can reach me at hello@flussweise.com or on +49 177 4610951 (SMS).
Unterstützt von
Powered by

+

